07 tháng 4 2022

B.4.826- CÂY NANA

 

TÌNH YÊU CÂY CỎ ĐV 5 - Page 19 210707083037_Aristea%20nana

B.4.826- CÂY NANA                     

(Không có Thơ)

Sưu tập : 

B.4.826- Cây Nana - Aristea nana New

Aristea nana là loài thực vật có hoa thuộc chi Aristea, VIII- Họ Iridaceae diên vĩ. Loài này được Goldblatt & J.C.Manning mô tả khoa học đầu tiên năm 2005.

Nguồn : Wikipedia &  Internet

B.4.825- CÂY LUGENS

 

TÌNH YÊU CÂY CỎ ĐV 5 - Page 19 P1270347%20Aristea%20lugens

B.4.825- CÂY LUGENS                     

(Không có Thơ)

Sưu tập : 

B.4.825- Cây Lugens - Aristea lugens New

Aristea lugens là loài thực vật có hoa thuộc chi Aristea, VIII- Họ Iridaceae diên vĩ. Loài này được (L.f.) Steud. miêu tả khoa học đầu tiên năm 1840.

Nguồn : Wikipedia &  Internet

B.4.824- CÂY LATIFOLIA

 

TÌNH YÊU CÂY CỎ ĐV 5 - Page 19 Aristea%20latifolia%20frt

B.4.824- CÂY LATIFOLIA                     

(Không có Thơ)

Sưu tập : 

B.4.824- Cây Latifolia - Aristea latifolia New

Aristea latifolia là loài thực vật có hoa thuộc chi Aristea, VIII- Họ Iridaceae diên vĩ. Loài này được G.J.Lewis miêu tả khoa học đầu tiên năm 1952.

Nguồn : Wikipedia &  Internet

B.4.823- CÂY JUNCIFOLIA

 

TÌNH YÊU CÂY CỎ ĐV 5 - Page 19 021208CPJed_MG_0970_658w

B.4.823- CÂY JUNCIFOLIA                     

(Không có Thơ)

Sưu tập : 

B.4.823- Cây Juncifolia - Aristea juncifolia New

Aristea juncifolia là loài thực vật có hoa thuộc chi Aristea, VIII- Họ Iridaceae diên vĩ. Loài này được Eckl. ex Baker miêu tả khoa học đầu tiên năm 1876.

Nguồn : Wikipedia &  Internet

B.4.822- CÂY INAEQUALIS

 

TÌNH YÊU CÂY CỎ ĐV 5 - Page 18 4371261627_94a55fedbc_b

B.4.822- CÂY INAEQUALIS                     

(Không có Thơ)

Sưu tập : 

B.4.822- Cây Inaequalis - Aristea inaequalis New

Aristea inaequalis là loài thực vật có hoa thuộc chi Aristea, VIII- Họ Iridaceae diên vĩ. Loài này được Goldblatt & J.C.Manning miêu tả khoa học đầu tiên năm 1997 publ. 1998.

Nguồn : Wikipedia &  Internet

LỜI ĐẦU TÂM SỰ

LỜI ĐẦU TÂM SỰ  Tôi chỉ là một nông dân, quanh năm làm bạn với bùn sâu rơm cỏ, cả đời chỉ quẩn quanh bên lũy tre làng, tai nghễnh ngãng, gia...